Sense #1 contexts
… рулоны бумаги, крупно вздрогнул всем телом, как в агонии. -- Чмо, -- гадливо пробормотал Ланг, осторожно оглядел зажмуренные глаза Козлова и пошел навстречу бледному от ужаса Швырину, …
… иннервации и шириной сосудов, которые задействованы при этих эмоциях. Анализируя, например, грусть, Ланге говорит: «Устраните усталость и вялость мускулов, пусть кровь прильет к коже и …
… , как дешевка Кожан, -- теперь осталось только подышать, а вот это не получалось. Ланг пинком перевернул ведро, и вода дрожащими языками поползла во все стороны. Один …
… не брали, а ей массаж позарез как хотелось... -- Ихь варте инен зо ланг ... -- вот что сказала Лидия, а он -- извиняться. Но глазами так и ходит …
… спать вовремя и спрятать свою щетину. Коробчик сонно моргал меж Вашакидзе и Лангом, смотревшими скучно. -- О чем там? -- спросил Коробчик. -- Семьдесят три. -- Ма- …