Sense #0 contexts
… одна пустая формальность; гавань Гибралтара наполнена людьми, предлагающими свое ручательство; оно стоит полкроны (семьдесят копеек серебром) на какое угодно время. Трудно представить себе что-нибудь величавее …
… въ комнатѣ. Онъ добылъ и полицейскій шлемъ, простымъ и остроумнымъ способомъ: за полкроны, блеснувшія при лунѣ, …
… и Горациев Толковый Словарь Даля в четырех томах. Я приобрел его за полкроны и читал его, по несколько страниц ежевечерне, отмечая прелестные слова и выражения: « …
… , ходил он с конца Лондона на другой, чтоб заработать два шиллинга, много -- полкроны. И тут он еще долю выработанного отдавал своим товарищам. Дух его не …
… -- спрашиваю я (хотя и сомневаюсь, что Шиллер сказал этот дантовский стих). -- Полкроны. -- Позвольте нам вот как покончить дело: я вам предложу целую крону, но …