Sense #1 contexts
… Парин... Вы, мистер Энвин... Будьте любезны, мистер Бентон. И еще одна маленькая формальность. Мистер Бентон, вы, надеюсь, не откажетесь засвидетельствовать тот факт, что вами не …
… вздрогнул, когда профессор, закончив напутствие, привстал, протягивая руку для пожатия. -- Еще одна формальность, профессор. На командировочном свидетельстве нужна ваша подпись. Профессор взял протянутый ему лист: …
… и вещи. К этому присоединилось, что Таня ухитрилась (все эта Таня!) устроить формальности брака (хотя и не обвенчаны, но все-таки хоть «записались»). А Челнокова жила …
… внесла еще три фамилии, предварительно поинтересовавшись, как зовут молодых людей. Покончив с формальностями, Марина выпила еще рюмку, раскраснелась и затараторила: -- А я тут хожу, хожу... …
… спросила я, еще ничего не подозревая. -- Почему же, верю, верю, но такова формальность, я должен проверить это документально. Я заволновалась, почему-то решила, что мне сообщат …