Sense #0 contexts
… Взъерошенный старый пес, оскорбленно залаяв, рванулся ему навстречу. Обер-лейтенант расстегнул было кобуру, но тут же заметил, что пес на цепи, и спокойно пошел дальше, …
… ног, вдруг вскочил и оглушительно залаял. Товарищ Русаков молниеносным движением выхватил из кобуры лоснящийся ТТ, а за остальными Артем просто не успевал уследить: Банзай уже …
… : в два шага он подступил к Сашиному изголовью, быстро нагнувшись, вытащил из кобуры холодный колючий наган и дулом вперед засунул его глубоко под подушку. -- На …
… поблизости не было, а потому он резко нагнулся над телом капитана, расстегнул кобуру, вытащил из нее «ТТ» и сунул пистолет себе за пазуху. Перед тем …
… огонь. Падали, как будто спотыкаясь, партизаны. Наконец, поручик Курочкин весело рванул из кобуры свой маузер и разрядил обойму. Наша цепь рванулась вперед, вспыхнуло «ура», и …