Sense #0 contexts
… документ находится при вас, синьор? -- осведомился духовник графа. -- Он здесь, ваше преподобие, зашит в моем жилете. Мой друг отец Бенедикт пожелал, чтобы я принял …
… . Но маневр не удался. -- Гелло, мистер Дьюли! -- крикнул четверорукий джентльмен.-- Ваше преподобие, вы разрешите, конечно, внести его к вам? Викарий радостно показал четыре золотых …
… сказать в свою защиту? -- Вы говорите, что и поросенок будет там, ваше преподобие? -- Конечно. -- Тогда я скажу вдове, ваше преподобие, вот ваш поросенок! *** Шотландец …
… поросенок будет там, ваше преподобие? -- Конечно. -- Тогда я скажу вдове, ваше преподобие, вот ваш поросенок! *** Шотландец проиграл за вечер сто фунтов стерлингов и жалобно …
… ( подходит к офицеру , оглядывается ) Послушай ... ты ... как тебя ... ваше преподобие. Чего я тебе скажу . Это вы насчёт коровы - то -- сурьёзно или …