Sense #1 contexts
… , по ходу действия, обернулся к двери, воскликнув: «А! Вот, наконец, этот негодяй Гард! Он торопится! Я слышу его шаги!» Но дверь стояла пустая, и Гард, …
… Гард! Он торопится! Я слышу его шаги!» Но дверь стояла пустая, и Гард, то есть Кунсгерри, не приходил. Актер повторил, что «Гард торопится». Никто не …
… в «Гамлете»? Нет? Я хотел бы, чтобы вы посмотрели. Он стал ан- гард, сделал штосс и сказал в несколько разочарованном и насмешливом тоне: -- Эта шпага …
… не предусмотрена, Александр Сергеевич. -- Не беспокойся, в руку колоть не стану. Ан- гард! (боевая позиция). Готов? Аппель!.. Ох, как же ныло плечо мое после …
… стояла пустая, и Гард, то есть Кунсгерри, не приходил. Актер повторил, что « Гард торопится». Никто не торопился. Представление оборвалось, и Кунсгерри уплатил крупную неустойку. Так …