Sense #2 contexts
… грамотно пишет и недавно машинистке, перепечатывавшей его статью, пришлось исправить две орфографические ошибки, так как вместо слова «майор» он написал «маеор», а вместо «сметана» -- «смитана» …
… в записную книжечку, часто почему-то на немецком языке и с огромным количеством ошибок. Но вскоре, в связи с уже очень серьезными занятиями литературой, обрисовался новый …
… . Получается я интересно. Вот -- тема для диссертации. Развить некоторые положения, добавить об ошибках смысловых, цитатных, перепутанных понятиях (Экслер), типографских, привести высказывания, дать методологию проверки. …
… между») и intra («внутри»); volume («объем») и value («значение»). Часто встречаются грубые ошибки и при переводе «интернациональных» слов, как actual («фактический», а не «актуальный»), original (« …
… и действующие лица. Обычно синопсисы ужасно написаны, изобилуют орфографическими, стилистическими и фактическими ошибками. Например, элементарно не сходятся алиби. …