Sense #1 contexts
… от кашля, мне нужен глоток воздуха, сударь... Или это тоже распоряжение графа? Грейг вздохнул: -- Клянусь, я вас выпущу на палубу, как только мы выйдем из …
… оба дурачили меня? Заберите его проклятые книги! Я ненавижу этого подлого предателя! Грейг молча выслушивал крики принцессы. Задыхаясь от кашля, она продолжала кричать: -- Почему мне …
… -- В Плимуте, сударыня. -- Так! Значит, это последняя остановка? Грейг молчал. -- Значит, граф не появится, значит, вы оба дурачили меня? Заберите его …
… и людей его окружающих, только не по доброй воле, а по требованию Грейга. Любопытство насчет этой таинственной женщины было возбуждено до крайности, и оттого узнали …
… -- Я сейчас отпишу ей ответ на письмо, а вы передадите. Грейг помолчал, потом тихо сказал: -- Увольте, Ваше сиятельство. -- Я дважды не прошу, адмирал …